이치에 맞지 않다 를 영어로 말하면?
생각보다 어렵다. 하지만 1:1로 이치라는 단어를 생각하기보다는
영어에서 어떻게 사용하는 알고 그냥 그대로 사용하면 된다.
영어에서는 이렇게 표현한다.
It does not add up.
(잇 더즈 낫 애드 업)
이치에 맞지 않다. 말이 안 된다.
는 뜻이다.
add up은 더해 올려서 완전히 맞춘다는 의미이다. 반대로 사용한다면 완전히 맞지 않음..
즉, 이치에 맞지 않다고 생각하면 이해하고 습득하기 손쉽다.
I think It does not add up.
내 생각에는 그건 이치에 맞지 않아. 말도 안 돼.
등으로 사용할 수 있다.
Good talk!
Thanks a lot.
반응형
'영어로 말하기' 카테고리의 다른 글
몇살부터 탈수 있어요? 영어로 (3) | 2024.05.31 |
---|---|
그 표를 샀어야 했는데... 영어로 (3) | 2024.05.30 |
나는 눈이 퉁퉁부울 정도로 울었다 영어로 (2) | 2024.05.26 |
왜 너가 거짓말 했는지 알겠어. 영어로 (1) | 2024.05.25 |
도움이 되지 않는다. 영어로 (2) | 2024.05.24 |
댓글