반응형 영어로 말하기670 이것 옮기는 것을 도와줄수 있나요? 영어로 간혹 이런 표현을 사용할때가 있죠.이거 옮기는건 도와 줄래요? 여러가지 표현이 존재하지만, 우리말에서 일손좀 거들어주라...손좀 빌려주라는 뜻처럼 직접적인 일손을 도와달라는 의미를 내포한 말이있다.바로, give me a hand 를 사용하는 것이다. 이거 옮기는거 도와줄래요? 도와줄래?Could you give me a hand? 이거 옮기는거with moving this. 이거 대신에 무거운것들 등등을 넣으면with moving these heavy boxes... 조금더 차고로, 사무실로 를 붙인다.to the garage, to the office. 전체문장을 보면 Could you give me a hand with moving these heavy boex to the office?내 사무.. 2025. 1. 28. 일정을 확인한뒤에 다시 연락드릴께요. 영어로 일정을 확인한 뒤에 다시 연락드리겠습니다.자주 사용하는 표현이다.영어로 말한다면,,,, 먼저 다시 연락드리겠습니다. 를 말한다.I will get back to you. 일정을 확인한 뒤에..After I check my schedule 여기에 다음주나, 이번 주 등의 부연설명을 붙이면 그럴듯한 한 문장이 된다.for next week, for this week. I will get back to you after I chek my shedule for this week.이번 주 일정을 확인한 뒤에 다시 연락드릴게요. #get back to you. 다시 연락한다는 의미 I will get back to you. 만으로도 자주 쓰이는 표현이다.내가 다시 연락할게. -The end- 2025. 1. 27. 내일 비가올지 궁금해 하늘이 흐린거 같아서,,, 영어로 조금은 긴 문장이지만,이런 문장을 자연스럽게 말할 수 있어야. 한다.어찌 보면 우리가 다 아는 문장이고 써놓고 보면 금방 해석도 손쉽게 되지만입에서 다만 말이 안 나올 뿐이고, 말을 하지 않았기에 듣기도 잘 안 들리는 것이 현실이다. 먼저 궁금하다 부터 이야기한다. I wonder : 나 궁금해 내일 비가 올지 안 올지If it rain tomorrow 그다음... 추가로하늘이 흐린 거 같아서. 그런 이유로,Since the sky looks cloudy. 라고 말해준다. 여기서 since는 자연스러운 이유 때문에 라는 감이 있다.왜냐면 하고 직접적인 어감을 표현할 때는 because를 사용한다. 문장을 합쳐서 말해보면 I wonder if it rain tomorrow since the sky loo.. 2025. 1. 26. 체중이 늘고 있기때문에 적게 먹어야 한다. 영어로 체중이 늘고 있기 때문에, 살이 찌고 있기 때문에,적게 먹어야 해. 를 영어로 말한다면... Since I am putting on weight,체중이 늘고 있기 때문에, #put on weight : 살이찌다. 체중이 늘다. 적게 먹어야 한다.I should eat less 지금 부터는from now on. 전체문장을 말하면,Since I am putting on weight, I should eat less from now on. 여기서 Since 는 때문에 ~ 이기에 라는 뜻으로 통하는데Because 처럼 명확한 이유를 말하기보다는 자연스럽게 그러해서,,, 이런 느낌을 가진다. -The end- 2025. 1. 25. 날씨에 상관없이 하이킹을 갈거다. 영어로 ~에 상관없이, 개의치 않고 하겠다. 라는 표현을 사용하곤한다.이를 영어로 말하면.. 날씨에 상관없이Regardsless of the weather. 나는 하이킹을 갈거다I will go hiking. 하나로 이야기 해보면Regardsless of the weather I will go hiking.으로 말할 수 있다. 상관없이, 개의치 않고 라는 뜻을 말할때는Regardless of 를 사용한다-The end- 2025. 1. 24. urgent something 이라고 말하면 안되는 이유 urgent something.언뜻 한국말로 옮겨보면긴급한 일 정도로 매치가 된다. 긴급한 일. 한국어에서는 긴급한 이 일을 덧붙이기에 앞에 오는 것이 자연스럽다.그런데, 영어에서는 urgent something 이라고 하면 맞지 않다.그 이유는, 영어에서는 something, nothing, anything 등의 대명사는 형용사가 뒤에서 수식을 해야 한다.Something urgent 가 맞다. 책에 흥미로운 게 있어. There is something interesting in the book. 급한 일이 생겨서요.something urgent just come up! 이렇게 말해야 한다!영어의 규칙. 영어에서 쓰이는 표현이니 빠르게 받아들이고 사용하는 것이 영어학습에 빠른 길이다.-The end- 2025. 1. 23. 버스 대신 택시를 타면 더 빨리 집에 갈수 있다. 영어로 일상에서 ~대신에 라는 말을 자주사용한다.버스 대신에 택시를 타면 더 빨리 갈수 있는데. 를 영어로 말하면..이렇게 표현할 수 있다. If you take a taxi 너가 택시를 타면,,, if를 사용해서 타면의 어감을 만든다 instead of 대신에.... a bus버스 더 빨리 갈수 있다.You'll be able to go faster 이것을 합쳐보면,If you take a taxi(cab) instead of a bus, you are able to go faster로 말할수 있다.뒤에 오는 표현을 조금 수정하면 여러표현으로 확장이 가능하다 you are able to go home faster oryou are able to get to work faster등등.. 여러 표현이 가능하다.. 2025. 1. 22. 휴식시간은 언제인가요? 영어로 휴식은 우리에게 매우 중요하다.Resting is very important for us.잘 쉬어주어야지만, 잘 일할 수 있다는 것이 저의 생각입니다 :)I think that only by the resting well can we work well. #only by ~ 그 결과만으로써... only by the resting 휴식을 취함으로써만... 이라고 해석이 가능하다. 그럼, 다시 원론으로 돌아와서 "휴식 시간은 언제인가요? "를 영어로 말하면...When is the break ? 네. 2시부터 한시간 동안입니다.Yes , It starts from 2 O'clock(Of the clock) for 1 hour. What time is the break? (쉬는 시간이 몇시인가요?)Whe.. 2025. 1. 21. 괜찮을거 같은데... 영어로 우리말에서 그거 괜찮을 거 같아.괜찮지 싶다. 이런 표현을 쓸 때가 자주 있다.영어로는 어떻게 이야기 할까? 이렇게도 표현이 가능하다. That should be fine. That : 그거 Should be fine : 좋아질 거다. 의역하자면...그거 괜찮을 거다. 라고 말할수 있다. 오늘은 이렇게 말해보자.괜찮을거 같다. That should be fine! 2025. 1. 19. 이전 1 2 3 4 5 ··· 75 다음 반응형