Hi XXX,
I hope you had a good weekend!
좋은 주말을 보냈길 바래!
>> I hope 바라는 바에 대해서 적어주면 훌륭한 하나의 문장이 됩니다.
>> 평소 I hope 를 써서 상대 안부를 묻거나 또 다른 표현을 붙이도록 응용해 보면 좋겠습니다,
I noticed that you didn't add your payment setting yet in our system.
당신이 결제정보를 우리 시스템에 추가 하지 않았다는 것을 알았어요.
>> I notice 를 사용해서 ~한 것을 알게되었다. 알아차렸다는 표현을 합니다.
>> 결론을 먼저 말하는 영어의 특성 상 I notice~ that 하고 이야기 해주면 "나는 알았어 ~ 하는 것..." 을
이렇게 하고 싶은 말을 길게 할 수 있는 또 하나의 방법이 생기게 됩니다.
You have reached an amount of 737 euros and it will be invoiced automatically if you fill in your bank details. :)
당신은 737 유로에 도달했고 계좌 정보를 입력하시면 자동으로 인보이스 발행되요~.
>> 결제계좌 금액이 도달했다는 표현으로 have reached 라는 표현을 사용했습니다.
계좌가 차오르다는 느낌을 잘 보여주는 문장 입니다.
Besides that, I would love to send you a Christmas present, would you mind sharing your address with me?
이와 별개로 (그것 외에..) 크리스마스 선물을 보내드리고 싶은데, 주소를 공유 해줄 수 있나요?
>> 다른 화제의 말을 하고 싶을때, beside that,,, 하면서 말을 이어 갑니다.
would you mind sharing your address with me? 라고 정중히 주소를 물어봅니다. 상대편의 의사를 존중하는 느낌이 물씬 씬 납니다.
Best regards,
Ca****
비지니스 영어 메일이 별다른게 있을까요?
핵심적인 포인트를 군살 없이 정확히 표현하고 서로를 배려해주는 표현이 오고가면 그것이 가장 정확한 비지니스 메일이 아닐까 합니다.
그나저나, 올 크리스마스는 네덜란드 친구로 부터 성탄 선물을 받게 되는 것일까요? ^^
기분이 좋아지는 밤 입니다. 해피 크리스마스!
반응형
'영어로 말하기' 카테고리의 다른 글
해외에서 택배를 보낼때 주소 (2) | 2022.12.09 |
---|---|
외국인들은 한국을 잘 알고 있을까? (6) | 2022.12.08 |
퍼블리싱 관련 비지니스 메일. (6) | 2022.11.29 |
해외 비지니스 이메일 (3) | 2022.11.02 |
영어 표현 학습법 (2) | 2022.10.30 |
댓글